Las nubes por arriba pasan,
se
cambian vientos y constelaciones
y
suena el estruendo de primeras tempestades
primaverales.
Mientras crecemos entre las hojas
de
la Guadaña y guadañas – la cara de espejo
de
repente dirigida a contramano de la vida
que
dentro de nosotros habla como un llanto
que
en la lluvia sobre nuestros hombros está de vuelta.
Pero
las nubes que hay dentro nosotros
y
también las lluvias - salen en el respiro
del
misterio cotidiano como todo.
Y
adelante avistamos un día cuando venga
La
sencillez reinante en todas partes,
Lo
recordamos en la profundidad
Y
falleciendo allí quedamos
Donde
perdura nuestro verano.
Mayo de 2020. Traducción de Sergei Batonov
Muy profundo, con gran simbolismo y esperanza. Gracias al poeta, y también al traductor, que nos permite disfrutarlo.
ResponderEliminarPara mi, como traductor, es muy grato leer tal comentario. Siento que mi esfuerzo no ha sido inutil.
Eliminar